腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文 exo<MAMA>MV灵异事件4分16秒女声到底是谁?辟谣说法让人不

据说娱乐(lè)圈有个不成文(wén)的规定,如果在拍(pāi)摄MV或者歌曲(qū)录制的时候出现灵异事件,最后(hòu)歌曲(qū)都会大卖。也(yě)难(nán)怪韩国组合EXO那么火,不经在(zài)歌曲《咆(páo)哮》的MV中出现白(bái)色(sè)的鬼影,在歌曲(qū)《MAMA》的韩(hán)文版MV的4分16秒(miǎo)时(shí),居然有个女声(shēng)说“谢谢你”!要知道这可(kě)是韩(hán)文版(bǎn)本的MV啊(a),怎么会出现中文女(nǚ)声(shēng)呢?而官方(fāng)辟谣(yáo)的说(shuō)法怎么听都不(bù)能(néng)让人信服,到底(dǐ)是怎么(me)回事呢?随着(zhe)小(xiǎo)编一起来了解。

有人说exo的歌(gē)曲《咆(páo)哮》和《MAMA》能大火,一定是(shì)因(yīn)为MV拍摄过(guò)程中遇到的灵异现象。《咆哮(xiāo)》MV是鹿晗唱到“如果再不离开就会有危(wēi)机(jī)”这句(jù)词时(shí),背(bèi)后远处的窗(chuāng)子出现了一个白色的鬼影,而歌曲(qū)《MAMA》MV有中文(wén)版和韩文版,问题就出(chū)在韩文(wén)版的MV中,4分16秒吴亦(yì)凡和灿烈张开翅膀的时(shí)候,都(dōu)能听到一(yī)句(jù)中文的女声的“谢谢(xiè)你”。如果你(nǐ)没有发现,可以(yǐ)自行补上再看一(yī)遍。

而让(ràng)人百思不(bù)得其解的是,MV明明就是(shì)韩(hán)文版的,为什么(me)会出现中文女声的“谢谢你”呢?总所周(zhōu)知,MV的(de)音(yīn)源是(shì)提(tí)前录好的(de),不(bù)太可(kě)能现场收音,所以不可能是现场谁说(shuō)话的声音被录了进去(qù),即使现场收(shōu)音(yīn)不小(xiǎo)心录了(le)进去,最后剪辑的工作人员不会(huì)那么粗心听不出来(lái)吧?而(ér)且(qiě)这句诡异(yì)的(de)女声,只出现(xiàn)在了(le)MV中,原版歌曲是(shì)没有的。

当然(rán),也(yě)有人表(biǎo)示反复地看了韩文版《MAMA》的MV也(yě)没听(tīng)到这(zhè)句“谢谢你”,而即(jí)使(shǐ)有(yǒu)的人听到了,也解释(shì)成那是吴亦凡和惨烈翅膀张开时的声音产(chǎn)生的错觉。司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文eight: 24px;'>司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文但据说官(guān)方已经解释过了,那句女声的“谢谢你们”只(zhǐ)是(shì)后期制作(zuò)曲(qū)子(zi)的声音(yīn),但这样(yàng)的(de)解释似乎还是行不(bù)通(tōng)啊!也有更多的人觉得这仅仅是宣(xuān)传炒作的噱(jué)头(tóu)而已(yǐ),不过以EXO当时的人(rén)气,似乎犯不上这样的炒作(zuò)方式吧?你们觉得呢?

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

评论

5+2=